May 22nd, 2016

портрет

Навстречу Олимпиаде в Рио

Младший брат террориста, совершившего самоподрыв в аэропорту Брюсселя, стал чемпионом Европы по тхэквондо в весовой категории до 54 кг. Это дает ему возможность выступить за Бельгию на Олимпийских играх.

ОТСЮДА
портрет

Горбачев приветствует аннексию Крыма

Первый и последний президент СССР Михаил Горбачев назвал правильным решение президента России Владимира Путина о вхождении Крыма в состав федерации. Об этом Горбачев рассказал в интервью The Sunday Times, опубликованном в воскресенье, 22 мая.

Горбачев сказал, что поступил бы так же, как и Путин, если бы ему пришлось принимать решение в похожей ситуации...

Также Горбачев обвинил американцев в том, что они «радостно потирали руки», когда Советский Союз распался.


ОТСЮДА

А чего все удивляются, я не пойму.

Правление Горбачева началось с того, что в ответ на замену им в Казахстане казахского первого секретаря на русского он жестоко подавил выступления молодёжи в Алма-Ате и Караганде. Тогда впервые армия для разгона демонстрантов использовала саперные лопатки, и также впервые в дело были пущены "титушки" - так называемые "рабочие отряды", состоящие из русских хулиганов, которые нападали на протестующих казахов. Были человеческие жертвы. Спустя два года события повторились в еще одном казахстанском городе - Новом Узене: спецназ подавил бунт молодежи, и снова с жертвами.

Прошло меньше года, и армяне Нагорного Карабаха отослали Горбачеву петицию с просьбой предоставить им независимость от Азербайджана. В качестве ответа Горбачев перебросил в автономную республику полчища солдат внутренних войск. Я в то время был на месте событий, и могу засвидетельствовать, что в том локальном конфликте солдаты выступали плечом к плечу с азербайджанскими экстремистами. Вооруженный конфликт продолжается до сих пор и унес многие тысячи жизней.

А помните 9 апреля 1989 года в Тбилиси, когда протестующую толпу рубили саперными лопатками? Горбачев оправдывался, что, мол, был в отъезде, но спустя несколько лет нашлись свидетели того, как он отдавал приказ об этой акции, находясь в аэропорту Внуково. Грузинская милиция пыталась защитить от саперных лопаток жителей Тбилиси, но бойцы дивизии Дзержинского, Пермского и Воронежского ОМОНов, предводительствуемые генералом И.Родионовым, свое дело сделали. 16 участников митинга погибли на месте, 250 поступили в больницы.

И уже под конец, в 1991 году, Горбачев отдал приказ применить силу в Вильнюсе и Риге. В Вильнюсе от действий десантников погибли 15 человек, 900 человек было ранено. Пять человек в центре Риги были убиты Рижским ОМОНом (в том числе школьник) и восемь были ранены. Кстати, спустя подгода бойцы Рижского ОМОНа напали на литовский пограничный и таможенный пункт, убив семь человек, но это отдельная история.

Так что у этого доброго дедушки Горбачева руки по локоть в крови. Никакой СССР он не разваливал, а наоборот, не считаясь с жертвами, пытался сохранить. Так что его позиция по Крыму вполне логична. Странно, что он не высказал ее по горячим следам. Наверное, боялся разонравиться Западу.

А я бы на месте Путина поступил бы с юмором: поселил бы Горбачева в Форосе. Ну в качестве благодарности за поддержку.
портрет

"Мы этого не говорили!" Французы смотрят "Вести недели", для которых у них взяли интервью

Популярная передача Le Petit Journal французского телеканала Canal+, представляющая в стиле сатирического инфотейтмента новости дня, рассказала, как передают новости из Франции российские телеканалы и, в частности, канал «Россия 24». Журналисты проанализировали структуру выпуска программы «Вести недели» Дмитрия Киселева от 15 мая, а затем встретились с людьми, которых интервьюировали российские работники российского ТВ.

На сайте «России 24» рассказ программы «Вести недели» о ситуации во Франции начинается на 52-й минуте и занимает около 10 минут.

Главная тема заявлена как «рост движения евроскептиков во Франции». Тем не менее, команда в основном снимала манифестации недовольных новым законом о труде и интервьюировала манифестантов, которые отвечали именно в этом контексте, ничего не говоря ни о Европе, ни о «евроскептицизме».

Когда журналисты Le Petit Journal показали героям сюжета переводы их собственных слов, те практически не узнали сказанного. «Это ужасно, отвратительно и оскорбительно, что мои слова перевели таким образом. Это даже не ложный перевод — эти слова полностью выдуманы», — говорит одна из опрошенных, которая после того, как ее слова подвергли «переводу», стала «утверждать», что боится мигрантов. «Нет, я совершенно не боюсь мигрантов. Я сказала им, что чувствую себя в безопасности, и что вопрос мигрантов для меня никак не связан с чувством опасности, и что я за то, чтобы мы принимали людей, бегущих из страны, где идет война», — комментирует она передачу Дмитрия Киселева.

«Вы нечестный человек, меня выставили расистом», — обращается пожилая женщина к российскому журналисту, просмотрев свое интервью.

Интервью этой пенсионерки, бывшей сотрудницы мэрии Нуази-Ле-Сек, из двенадцати минут сюжета занимает почти шесть. Оригинальный текст хорошо слышно под переводом, пожилая женщина пытается объяснить журналисту политико-экономическую ситуацию, сложившуюся в небогатом пригороде Парижа. Работающий для программы «Вести» Антон Лядов на приблизительном французском языке направляет разговор в нужное ему русло: «Сколько у вас здесь мечетей?», «Ведь вы же должны платить за этих людей вашими налогами?», и настаивает, чтобы его собеседница оценила количество мигрантов, проживающих в городе.

В ответ в сюжете «Вестей», пожилая женщина «говорит»: «Меня направили на пенсию, и в это же время наняли троих мигрантов, из Алжира, Турции…». После увиденного российского сюжета, пенсионерка была удивлена. «Это ложь и очень неверная интерпретация моих слов», — объяснила она журналисту Le Petit Journal...

Еще в одном эпизоде идет речь о здании лицея в 19 округе Парижа, которое, по словам «Вестей», заняли «мигранты», так что властям пришлось выселить оттуда школу. Мэр 19 округа, к которому обратился Le Petit Journal, сообщил, что здание «пустовало с 2011 года, то есть задолго до миграционного кризиса».

Кроме «обычных французов», для сюжета были проинтервьюированы два политика. Просмотрев «перевод» своих слов, бывший министр Брюно Ле Мэр высказал пожелание, чтобы российские телеканалы не урезали его слова и передавали их точно. Показанное «не похоже на то, что я сказал», — заявил он журналистам Le Petit Journal. В переводе особый акцент делается на фразе «Мы должны больше сотрудничать с Россией». Предваряя появление еще одного политика — Жана-Мари Ле Пен — ведущий говорит: «Теперь-то уж в этом выводе нет никаких сомнений».

И заключает: «Посыл ясен. Из-за Европы во Франции люди ломают все подряд на улицах, демократии больше нет, мигранты всех держат в страхе, занимают французские рабочие места и французские школы. Остается один выход — это Россия».


ОТСЮДА

Смотрите с субтитрами: